3 τρόποι για να πείτε καλές διακοπές στα εβραϊκά

Πίνακας περιεχομένων:

3 τρόποι για να πείτε καλές διακοπές στα εβραϊκά
3 τρόποι για να πείτε καλές διακοπές στα εβραϊκά
Anonim

Υπάρχουν πολλές εβραϊκές γιορτές και πανηγύρια, το καθένα με έναν μοναδικό εβραϊκό χαιρετισμό. Η εκμάθηση του καθενός θα ήταν δύσκολη για κάποιον με στοιχειώδη κατανόηση της εβραϊκής. Υπάρχουν, ωστόσο, φράσεις και ρήσεις που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να μεταδώσουν κάτι παρόμοιο με την αγγλική φράση "καλές διακοπές". Η εκμάθηση αυτών των χαιρετισμών θα σας βοηθήσει να εκφράσετε το πνεύμα των διακοπών σας με τους Εβραίους φίλους και γείτονές σας.

Βήματα

Μέθοδος 1 από 3: Λέγοντας "Chag Sameach"

Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 1
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 1

Βήμα 1. Πείτε "chag" για "διακοπές"

"Αυτή είναι η πρώτη λέξη της φράσης. Το "Chag" προφέρεται "KHAHG" και είναι η βιβλική εβραϊκή λέξη που σημαίνει "γιορτή". Είναι το εβραϊκό ισοδύναμο της αγγλικής λέξης «διακοπές».

Το "Chag" ακούγεται σαν την αγγλική λέξη "cog"

Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 2
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 2

Βήμα 2. Χρησιμοποιήστε τη λέξη "sameach" για "ευτυχισμένος

"Στα εβραϊκά, το" simcha "είναι η λέξη για την ευτυχία και το" sameach "είναι η επιθετική μορφή. Η λέξη προφέρεται "sah-MEY-akh", χρησιμοποιώντας έναν σκληρό ήχο "k" από το πίσω μέρος του λαιμού. Πείτε το αφού πείτε "τσακ".

Μην το προφέρετε με τον αγγλικό ήχο "ch"

Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 3
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 3

Βήμα 3. Συνδυάστε το "chag" και το "sameach

"Δοκιμάστε να πείτε τις λέξεις μαζί ως φράση," chag sameach ". Επικεντρωθείτε στη σωστή προφορά των μεμονωμένων λέξεων στη φράση. Εξασκηθείτε στο να πείτε ολόκληρη τη φράση και να την προφέρετε «KHAHG sah-MEY-akh».

Οι Σεφαραδίτες Εβραίοι προτιμούν να χρησιμοποιούν τον χαιρετισμό "chag sameach"

Μέθοδος 2 από 3: Κατανόηση του Chag Sameach

Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 4
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 4

Βήμα 1. Χρησιμοποιήστε το "Chag sameach" για πολλές εβραϊκές διακοπές

Αυτός ο χαιρετισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τα περισσότερα εβραϊκά φεστιβάλ και διακοπές. Είναι ιδιαίτερα κατάλληλο για το Sukkot, το Shavu’ot και το Πάσχα, αφού είναι τεχνικά τα μοναδικά φεστιβάλ.

Εάν δεν είστε σίγουροι για το τι θα πείτε, τι θα πει το άλλο άτομο και επαναλάβετε αυτό που λένε

Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 5
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 5

Βήμα 2. Κατανοήστε ότι ορισμένες αργίες έχουν συγκεκριμένα λόγια

Παρόλο που το "chag sameach" μπορεί να λειτουργήσει ως χαιρετισμός διακοπών, υπάρχουν εβραϊκές ρήσεις που είναι πιο συγκεκριμένες και κατάλληλες ανάλογα με τις διακοπές. Φροντίστε να μάθετε και αυτές τις εναλλακτικές ρήσεις.

Μπορείτε συχνά να τοποθετήσετε το όνομα των διακοπών μεταξύ "chag" και "sameach" για να δημιουργήσετε έναν πιο συγκεκριμένο χαιρετισμό

Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 6
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 6

Βήμα 3. Γνωρίστε ότι η εβραϊκή σύνταξη είναι διαφορετική από αυτή της αγγλικής

Στα Εβραϊκά, η σειρά λέξεων δεν είναι τόσο σημαντική όσο στα Αγγλικά και το αν ένα επίθετο έρχεται πριν ή μετά από ένα ουσιαστικό είναι λιγότερο σχετικό. Εξαιτίας αυτού, τα επίθετα μπορούν να έρθουν πριν ή μετά από ένα ουσιαστικό και να εξακολουθούν να έχουν την ίδια σημασία.

  • Αν και το "γιορτές χαρούμενος" μπορεί να ακούγεται περίεργο στα αγγλικά αυτιά, το "Chag Sameach" έχει απόλυτη αίσθηση στους εβραϊκούς ομιλητές.
  • Προσπαθήστε να μην πείτε "Sameach Chag", επειδή αυτό δεν είναι το ρητό και μπορεί να γελάσετε.
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 7
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 7

Βήμα 4. Μάθετε το εβραϊκό αλφάβητο

Το Εβραϊκό χρησιμοποιεί διαφορετικό αλφάβητο από το Αγγλικό και διαβάζεται από δεξιά προς τα αριστερά. Οι εβραϊκοί χαρακτήρες φαίνονται διαφορετικοί και έχουν διαφορετικούς συνοδευτικούς ήχους από τους αντίστοιχους αγγλικούς. Η γνώση αυτού του αλφαβήτου και οι συνοδευτικές προφορές, θα σας βοηθήσουν να κατανοήσετε καλύτερα τα εβραϊκά και να τα μεταφέρετε σε άλλους.

  • Το εβραϊκό είναι ένας συνδυασμός πρώιμου σημιτικού αλφαβήτου με κάποιους ελληνικούς χαρακτήρες.
  • Δεν υπάρχουν φωνήεντα στα εβραϊκά. Ωστόσο, υπάρχει ένα σύστημα με κουκκίδες και παύλες γνωστές ως nikkuds που υποδηλώνουν φωνήεντα.
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 8
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 8

Βήμα 5. Ακούστε Εβραϊκά

Ένας από τους καλύτερους τρόπους για να μάθετε μια γλώσσα είναι να την ακούσετε να την μιλούν οι μητρικοί ομιλητές. Βρείτε online ηχογραφήσεις ανθρώπων που μιλούν στα Εβραϊκά. Μπορείτε επίσης να βυθιστείτε παρακολουθώντας ισραηλινή τηλεόραση και ταινίες.

Ξεκινήστε μαθαίνοντας τις προφορές των επιμέρους γραμμάτων στο εβραϊκό αλφάβητο

Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 9
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 9

Βήμα 6. Βυθιστείτε στα εβραϊκά

Εάν έχετε χρόνο και πόρους, δοκιμάστε να ζήσετε στο Ισραήλ για μεγάλο χρονικό διάστημα. Η εμπειρία θα σας αναγκάσει να αναπτύξετε ένα αυτί για τα εβραϊκά και να αποκτήσετε μεγάλο μέρος της γλώσσας. Αν και μπορεί να είναι δύσκολο στην αρχή, η βύθιση είναι ο καλύτερος τρόπος για να μάθετε γρήγορα μια άλλη γλώσσα.

Πολλοί άνθρωποι στο Ισραήλ μιλούν αγγλικά, οπότε φροντίστε να χρησιμοποιείτε εβραϊκά σε κάθε ευκαιρία

Μέθοδος 3 από 3: Ομιλία άλλων φράσεων

Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 10
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 10

Βήμα 1. Κάντε το "Chag Sameach" πιο συγκεκριμένο για τις διακοπές σας

Εισάγετε τα ονόματα των εβραϊκών εορτών μεταξύ "chag" και "sameach" για να μιλήσετε και δημιουργήστε έναν συγκεκριμένο εβραϊκό χαιρετισμό. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το στυλ χαιρετισμού για σχεδόν όλες τις διακοπές. Ωστόσο, είναι πιο κατάλληλο με το Sukkot, τη Γιορτή των Εβδομάδων και το Πάσχα, τα οποία είναι τεχνικά τα μόνα φεστιβάλ.

  • Για το Πάσχα πείτε, "Chag Pesach Sameach". Προφέρεται "KHAHG PAY-sahk sah-MEY-akh".
  • Για τον Sukkkot, πείτε, "Chag Sukkot Sameach." Προφέρεται "KHAHG suu-KOHT sah-MEY-akh."
  • Για τη Γιορτή των Εβδομάδων πείτε, "Chag Shavu'ot Sameach" Προφέρεται "KHAHG shah-voo-AWT".
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 11
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 11

Βήμα 2. Εντυπωσιάστε τους άλλους με το "chag kasher v'sameach

"Προφέρεται" KHAHG kah-SHEHR vuh-sah-MEY-akh ", αυτός είναι ένας πιο φανταχτερός τρόπος να πούμε καλές γιορτές. Σημαίνει «να έχετε ευτυχισμένες και καλές διακοπές». Είναι μια αναφορά στον εβραϊκό διαιτητικό νόμο γνωστό ως Kashut ή Kosher. Παρόλο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κάθε γιορτή, λέγεται συνήθως στο Πάσχα.

Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 12
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 12

Βήμα 3. Πείτε "Gut Yom Tov" για έναν παραδοσιακό χαιρετισμό Ashkanazi

Αυτή η ρήση συνδυάζει τη γίντις λέξη "έντερο" ή "καλό" με τις εβραϊκές λέξεις "yom tov" ή "good day". Προφέρεται "YUHN tuh-vz" Αυτή η φράση, που κυριολεκτικά σημαίνει "καλή μέρα", μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κάθε γιορτή.

  • Gut ρίμες με put.
  • Αν και δεν είναι αυστηρά εβραϊκή, αυτή η φράση δεν είναι ασυνήθιστη στον εβραϊκό κόσμο.
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 13
Πείτε Καλές Διακοπές στα Εβραϊκά Βήμα 13

Βήμα 4. Δοκιμάστε το "Gut Yontiff" για έναν γνωστό χαιρετισμό Yiddish

Αυτό το ρητό των Γίντις είναι ένα παράγωγο του «εντέρου Γιομ Τοβ». Προφέρεται "Gut YAHN-tiff", αυτή η φράση χρησιμοποιήθηκε από τους Εβραίους της Ευρώπης για αιώνες και μόνο στις αρχές του εικοστού αιώνα έπεσε από τη μόδα. Το "Gut Yontiff" ήταν ιδιαίτερα δημοφιλείς εβραϊκές κοινότητες του Pale στην Ανατολική Ευρώπη.

Συνιστάται: